前 次 新10 1- 板 書
44:大介 7/20 17:31
わさんへ
早稲田を目指して受験勉強をやっていますが、英語の長文読解がどうしてできないです。
予備校の教師に、基礎英文解釈の技術100という桐原解釈系テキストを薦められてやっております!
ですが、1〜3行のショートセンテンスです。次の文を訳せ!下線を訳せ!などと書いてあり一応全訳してます(それで予備校のチューターに添削してもらってます)…が!!!訳例からみると「はっ?」って言う誤訳をしてしまってます。
早稲田の長文を読みこなせるためには、このままじゃやばいです。
そんな時、単語王の巻末に載っている中澤一氏の「OSP」をやってみようかと思い注文しました。
パラグラフリーディングの習得のテキストのようです。
早稲田の長文を読みこなせるようになるためには、精読だけでは、駄目ですよね?
模試を受けてても時間切れになってしまいます。
前 次 書
ir ver 1.0 beta2.2 (03/10/22)